Latest

Paid

美國州政府能不能限制槍枝販售? How States Can Limit Gun Violence (Part 2/2) 完整註解

閱讀前你該知道的事 上一週的閱讀中,我們知道州政府有權力禁止企業銷售槍枝,而且在 Teixeira v. County of Alameda 一案中,多數法官也認為禁止在特定區域(如學校、住宅等)設立槍店的法規並不違反第二修正案 The Second Amendment 。不過,少數法官卻對此有異議,他們的看法又是什麼呢? 閱讀全文 >> How States Can Limit Gun Violence 第二修正案確實不保證槍枝製造和銷售權利 💡回顧 Teixeira v. County of Alameda 一案: Alameda 縣其中一條法規禁止在距離某些機構500英尺範圍內經營槍店,像是住宅區和學校。原告 Teixeira 主張這項法規侵犯了他們的第二修正案持有和攜帶槍枝的權利 回顧 District of Columbia v. Heller 一案:

lock-1 By Boan Shang Kuan

Free 英文文章推薦

美國州政府能不能限制槍枝販售? How States Can Limit Gun Violence (Part 1/2)

閱讀前你該知道的事 在本文中,法律系兼職教授 SCOTT A. BUDOW 分析了美國限制槍枝販售的可行性。 州政府是否有權力這麼做? 這個禁令又是否違憲?(美國憲法的第二修正案保障了人民持有和攜帶武器的權利) 閱讀前你該知道的詞彙 The Second Amendment 第二修正案 arms「軍火、武器」 bear arms 「攜帶武器」 armed with ... 「攜帶(某種武器」這裡 armed 當動詞 hold 在法庭用語中,指法官「做出決定、裁決」 Ex. The court held that the contract is valid. 法庭判定此合約是有效的 閱讀全文 >> How States Can Limit

By Boan Shang Kuan

Paid

美國州政府能不能限制槍枝販售? How States Can Limit Gun Violence (Part 1/2) 完整註解

閱讀前你該知道的事 在本文中,法律系兼職教授 SCOTT A. BUDOW 分析了美國限制槍枝販售的可行性。 州政府是否有權力這麼做? 這個禁令又是否違憲?(美國憲法的第二修正案保障了人民持有和攜帶武器的權利) 閱讀前你該知道的詞彙 The Second Amendment 第二修正案 arms「軍火、武器」 bear arms 「攜帶武器」 armed with ... 「攜帶 ...(某種武器)」這裡 armed 當動詞 hold 在法庭用語中,指法官「做出決定、裁決」 Ex. The court held that the contract is valid. 法庭判定此合約是有效的 閱讀全文 >> How States Can Limit

lock-1 By Boan Shang Kuan

Free 英文文章推薦

Prune. Weed. Shed.

閱讀前你該知道的事 作者ALEX ELLE 以自身的經驗,描述了與朋友相處中會遇到的問題:我們常常投入大量的時間和精力在他人身上,卻發現在自己在對方心裡其實沒那麼重要。在成長的過程中,我們應該審視自己的交友圈,清楚了解自己要什麼,不需要什麼,如果不對等的關係讓你痛苦,那就學會「清理」它。 閱讀前你該知道的詞彙 prune 「修剪、修理、清理」植物 weed「清除、拔除」雜草 shed 植物葉子「脫落、掉落」 文中標題用這些詞,暗示了我們必須修剪我們的交友圈,移除那些一直在消耗能量的關係,學會放下,交友圈才能發展成自己喜歡的樣子。 閱讀全文 >> Prune. Weed. Shed 完整註解 >> Prune. Weed. Shed. 完整註解

By Boan Shang Kuan

Paid

Prune. Weed. Shed. 完整註解

閱讀前你該知道的事 作者ALEX ELLE 以自身的經驗,描述了與朋友相處中會遇到的問題:我們常常投入大量的時間和精力在他人身上,卻發現在自己在對方心裡其實沒那麼重要。在成長的過程中,我們應該審視自己的交友圈,清楚了解自己要什麼,不需要什麼,如果不對等的關係讓你痛苦,那就學會「清理」它。 閱讀前你該知道的詞彙 prune 「修剪、修理、清理」植物 weed「清除、拔除」雜草 shed 植物葉子「脫落、掉落」 文中標題用這些詞,暗示了我們必須修剪我們的交友圈,移除那些一直在消耗能量的關係,學會放下,交友圈才能發展成自己喜歡的樣子。 閱讀全文 >> Prune. Weed. Shed 關係變得不對等 When was the last time you reevaluated the company0:

lock-1 By Boan Shang Kuan

Free 英文文章推薦

It’s Not You: Dating Apps Are Getting Worse

閱讀前你該知道的事 現在的交友軟體似乎變得越來越難用了。許多交友軟體公司為了賺錢,開始限制只有付費會員才能遇到所謂的理想人選。我們無法在上面遇到適合自己的人,但卻也離不開它,因為這些軟體讓我們忘記了如何在現實生活中認識新朋友。 閱讀前你該知道的詞彙 swipe 「滑」 文中用於交友軟體上,「往左滑」swipe left,「往右滑」swipe right premium 「高級、頂級、優質的」 以軟體來說,一般用 premium 代表「需要付費的」升級版本 subscription 「訂閱」 monthly subscription 月制訂閱 yearly subscription 年制訂閱 premium subscription 付費高級方案訂閱 閱讀全文 >> It’s Not You: Dating Apps Are Getting Worse

By Boan Shang Kuan

Free 英文文章推薦

What Is It About Friendships That Is So Powerful?

閱讀前你該知道的事 作者 David Brooks 在文中探討了跨越階級的友誼對於提升經濟地位的影響,這個影響甚至大過學校教育品質、就業機會等等。是什麼讓跨階級的友誼這麼強大? 閱讀前你該知道的詞彙 poverty「貧困、貧窮」 poverty line 貧困線,為滿足生活標準而需的最低收入水平 affluent 「富裕的」 class 文中指「社會階級」 perceive (v.)「感知」,「看..某事物..」 perception (n.) 常用句型:perceive ...A... as .... Ex. She perceived his silence as indifference(無動於衷) 她把他的沈默看作是無動於衷。 shape (v.)「塑造」 閱讀全文 >> What is it

By Boan Shang Kuan

Paid

What Is It About Friendships That Is So Powerful? 完整註解

閱讀前你該知道的事 作者 David Brooks 在文中探討了跨越階級的友誼對於提升經濟地位的影響,這個影響甚至大過學校教育品質、就業機會等等。是什麼讓跨階級的友誼這麼強大? 閱讀前你該知道的詞彙 poverty「貧困、貧窮」 poverty line 貧困線,為滿足生活標準而需的最低收入水平 affluent 「富裕的」 class 文中指「社會階級」 perceive (v.)「感知」,「看..某事物..」 perception (n.) 常用句型:perceive ...A... as .... Ex. She perceived his silence as indifference(無動於衷) 她把他的沈默看作是無動於衷。 shape (v.)「塑造」 閱讀全文 >> What is it

lock-1 By Boan Shang Kuan
【完整註解】我們像是輪盤中的齒輪

ShortFree

【完整註解】我們像是輪盤中的齒輪

cogs in a wheel 字面上意思是「輪子上的齒輪」,用來比喻在一個大機構或系統中只是負責執行特定工作的小部分。 cog 「齒輪」 wheel 「輪子」 根據上下文的內容,這個片語可以表達不同的含義。比如,像是表示「某人的身份地位微不足道」,也可以用來表示某人是「整個系統中不可缺少的小人物」。 本文的意思是,每個人都有很特定、標準化的身份和工作,就像是輪子上不同的「齒輪」一樣。

lock-1 By Boan Shang Kuan

Free 英文文章推薦

Innumeracy: Probability and Coincidence

閱讀前你該知道的事 本篇文章摘錄於 《Innumeracy: Mathematical Illiteracy and Its Consequences》 這本書。作者 John Allen Paulos 在書中探討了普遍人們對數學的盲目以及它所帶來的後果,並透過貼近生活的舉例說明,幫助讀者更好理解及運用數學知識。 本段文章中,作者提出了一個假設性問題來解釋在生活中對於「概率」與「巧合」問題的誤解: 如果你連續六週收到某股市顧問寄給你有關某支股票走勢的預測,而且他的預測都是非常準確的,這時他要求你支付第七次的預測,你會願意嗎? 閱讀前你該知道的詞彙 innumeracy 指「對數字的不熟悉或不理解」,「沒有好的數學能力」 numeracy 「數字能力」 probability 「機率、概率」 coincidence 「巧合」 index「指數」 stock index 「股票指數」 consumer price index 「消費者物價指數」 閱讀全文 >>

By Boan Shang Kuan

roundup

Monthly Roundup 三月文章回顧

Cast Study: Uber BV v. Aslam 英國的法律中,有明確定義三種勞工身份: 1. employee(正式員工,與資方屬於「僱傭關係」的員工,享有最多保障但也最沒有自由) 2. self-employed(自雇者,高自由度但不受勞動法律保護,以台灣法律來看就是「承攬關係」) 3. worker (介於 employee 與 self-employed 之間的身份,享有的法定保障也介於兩者之間。工作模式雖然偏向是 self-employed,但工作內容是他人事業營運主要的一部分,像是 Uber 司機。) 長期以來,Uber 公司都認定其司機是 self-employed。 Yaseen Aslam 與 James Farrar 於 2019 年向 Uber 公司提告,主張司機應被歸類為

By Boan Shang Kuan