The Waiting
閱讀前你該知道的事
這篇文章描述了作者 David Rakoff 在醫院接受檢查的心境。作者本身是一位患有惡性腫瘤的患者,他以幽默和諷刺的語氣,探討了病患面對長期檢查與等待的心理困擾,以及醫療人員的語氣和用詞對於病患心裡的影響。
閱讀前你該知道的詞彙
anticipate (v.) 預期、期望
anticipation (n.)
anticipatory (adj.)
閱讀全文 >> The Waiting
完整註解 >> The Waiting 完整註解
這篇文章描述了作者 David Rakoff 在醫院接受檢查的心境。作者本身是一位患有惡性腫瘤的患者,他以幽默和諷刺的語氣,探討了病患面對長期檢查與等待的心理困擾,以及醫療人員的語氣和用詞對於病患心裡的影響。
anticipate (v.) 預期、期望
anticipation (n.)
anticipatory (adj.)
閱讀全文 >> The Waiting
完整註解 >> The Waiting 完整註解
2014 年,一位男子買下一個與洋蔥相關的網址。他沒有任何洋蔥相關經驗,也沒有任何通路。但他卻成了美國最成功的「農場直送到府」洋蔥配送服務之一。
十五年來,身為護理師的 Laura 一直坐在臨終的病人身旁,陪伴他們走完最後一口氣,把他們生前最後說的話一一記錄下來。 文中,是她陪伴了 300 百個患者後,整理出來的七個人生做重要的事。
當你在那些頂級 1% 富豪的私宅廚房裡做飯時,各種荒唐離譜的事情難免會發生。我們訪問了五位在這個行業打滾數多年的私人廚師,請他們分享自己經歷過的荒謬事件。 文中,我們挑選了五篇,我們認為使用了值得效仿的英文用詞及片語的故事
延續上週關於 low contact 的文章,這週故事的主角是三十多歲的 Georgina。童年的陰影讓她選擇與家人拉開距離,但也不想讓孩子因為自己的傷痕,而與親戚徹底斷聯。 When her siblings are nearby, she meets them so the children can see each other. “It is very child-focused,” Georgina says.